Archive Liste Typographie
Message : Typographie francophone et traditions locales (Michel Bujardet) - Mercredi 19 Mars 1997 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Typographie francophone et traditions locales |
Date: | Wed, 19 Mar 1997 12:16:57 -0800 |
From: | Michel Bujardet <mickietype@xxxxxxxxxxxxxxxx> |
Alain Hurtig écrit : >Concernant la typographie des pays francophones (les langues francophones, >je ne crois pas que cela signifie grand'chose), à ma connaissance, elle est >sensiblement identique partout, avec une exception notable, au moins : les >séparateurs de milliers et décimaux, qui varient considérablement. Par >contre, si l'on parle des langues apparentées au français, ça peut être >différent (existe-t-il une typographie fixée du créole, par exemple ?). Il me semble exister quelques différences sensibles entre au moins la tradition Française, et Québecoise, notamment dans l'usage des capitales accentuées. D'autres règles plus subtiles sont vraisemblablement influencées, au Québec, par la tradition typographique Anglo-Saxonne, ne serait-ce que par osmose. Je n'aurai toutefois pas la prétention de les relever moi-même, de peur d'offenser les brillants esprits présents ici par ma crasse ignorance, et les confusions qu'elle ne manquerait par d'entraîner. je me demande aussi dans quelle mesure les traditions typographiques Françaises héritées du plomb, ne sont pas parfois remises en cause. Par les évolutions techniques (le crénage est un bel exemple), et aussi, la manière dont les logiciels de mise en page - majoritairement conçus aux Etats Unis - gèrent, par défaut, les options typographiques. Je ne suis en France qu'une ou deux fois par an, mais il me semble, à la lecture rapide des quelques revues grand public que j'achète alors, que les règles en usage semblent graduellement se rapprocher des magasines Américains. Merci pour toutes les précieuses informations de références que chacun communique ici. Je suis enchanté d'avoir découvert l'existence de cette liste dans comp.fonts. Michel Bujardet, Esprit curieux. PS : Merci pour la "mise au point de l'animateur". Je suis désolé d'avoir encombré par ma réponse, mais vous avouerez que pour une première tentative de participation, l'accueil était du genre "allez jouer ailleurs". Je me fais rammasser pour l'orthographe, et mon propos apparaît complètement ignoré. D'o?, notamment, les croûtons :-( D'o? aussi, ce second message, à présent corrigé, et portant un titre en rapport avec son contenu.
- Typographie francophone et traditions locales, Michel Bujardet <=
- <Possible follow-ups>
- Re: Typographie francophone et traditions locales, Olivier RANDIER (20/03/1997)
- Re: Typographie francophone et traditions locales, Michel Bujardet (20/03/1997)
- Re: Typographie francophone et traditions locales, Thierry Bouche (20/03/1997)
- Re: Typographie francophone et traditions locales, Emmanuel Curis (20/03/1997)
- Re: Typographie francophone et traditions locales, Vincent Henn (20/03/1997)