Archive Liste Typographie
Message : Re: fonte-type-police

(Jacques Melot) - Lundi 29 Septembre 1997
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: fonte-type-police
Date:    Mon, 29 Sep 1997 19:40:16 +0000
From:    Jacques Melot <melot@xxxxxx>

Le 9/23/97, à 1:33 PM +0000, vous écriviez :

>Bonjour,
>je viens de recevoir cette demande sur la liste france_langue
>
>un typographe à l'écoute peut-il nous renseigner ?
>
>___________________________________________________________________
>
>Subject:
>                    F-L 147/09/97 Fonte, type, police
>          Date:
>                    Tue, 23 Sep 1997 11:20:57 GMT
>        From:
>                    Julien Theriault <terio@xxxxxxxxxxxx>
>  Reply-To:
>                    france_langue@xxxxxxxxxx
>             To:
>                    undisclosed-recipients:;
>
>
>
>
>Bonjour à tous.
>
>Y a-t-il quelqu'un d'assez ferré en imprimerie pour m'expliquer la
>différence entre « fonte », « type » et « police » de caractères et pour
>
>me donner les équivalents anglais de ces trois termes. À mon sens, il
>s'agit de synonymes, mais peut-être y a-t-il des nuances techniques qui
>m'échappent.
>
>Julien Thériault
>Québec
>___________________________________________________________________
>
>
>--
>Claude Mongrain
>http://www.francomedia.qc.ca/~cmong/
>===================================================================
>
>«Quand ils nous l'auront vissée
>cette maudite vis que l'on a dans la tête,
>on va-tu être bin, sacrament,
>on va-tu être bin.»
>Raymond Lévesque
>===================================================================
>


   Voici quelques renseignements épars, concernant surtout l'origines des
termes en question.

   « Fonte » est un mot français qui très naturellement s'est introduit en
typographie, pour des raisons évidentes (cf. l'étymologie). Selon le
Robert, ce mot est attesté en 1680. « Ensemble des caractères d'un même
type (fondus ensembles). Une fonte de petit-romain, de garamond. Une fonte
de cicero. ».

   « Type », dans le sens typographique, semble remonter (Robert) au XVIe
siècle « livres qui ont passé sous le tippe de l'impression ». Selon
Robert : « pièce portant une empreinte destinée à reproduire des empreintes
semblables ; cette empreinte. Vx. Caractère d'imprimerie ; ensemble des
caractères. Mod. Modèle de caractères ; ensemble de caractères de hauteur,
largeur et dessin déterminés. Types royaux, caractères grecs gravés par
Garamond pour François 1er. Corps d'un type ; type de tant de points. Type
gothique, romain, elzévir, Didot. ».

   En anglais, on dit « font » ou (GB) « fount ». Ce terme est d'origine
français (ancien français) et est attesté en anglais en 1683 (Moxon,
Printing), c'est-à-dire peu de temps après la première attestation connue
en français.

   De même l'anglais « type » semble bien emprunté au français. Il est
attesté au XVIIIe siècle (1713, Watson, Hist. Art Printing, p. 54). On
trouve encore ce mot employé en 1727 (dans Chambers, Cycl. s. v. Printing)
dans une phrase qui montre que le mot est encore d'introduction récente :
« The printing letters, characters, or types as they are sometimes called ».
   En 1778 est attesté un usage de « type » dans le sens d'un collectif de
« characters » et en 1784 dans le sens de « a printed character or
characters ».

   Salutations amicales,

Jacques Melot, Reykjavík
melot@xxxxxx