Archive Liste Typographie
Message : RE: Typographie arabe amusante

(Jef Tombeur) - Dimanche 05 Décembre 1999
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    RE: Typographie arabe amusante
Date:    Sun, 5 Dec 1999 13:53:04 +0100
From:    "Jef Tombeur" <jtombeur@xxxxxxxxxxxxx>


|-----Message d'origine-----
|De : Jean-Christophe Loubet del Bayle [mailto:typographie@xxxxxxx]
|Envoyé : dimanche 5 décembre 1999 11:43
|À : typographie@xxxxxxxx
|Objet : Re: Typographie arabe amusante
|PS: En principe, le prochain numéro de T&C
(http://perso.wanadoo.fr/typociv/
prévu pour février 2000) sera consacré à l'écriture et l'imprimerie arabe
(tout
comme le numéro actuel est consacré à l'écriture et l'imprimerie coréenne).

Ce qui me fait relever la différence entre la "publicité" intelligente (cf.
ci-dessus, -;) et le pourriel (cf. l'étourdi de la Librairie du même nom :
j'ai été intéressé par son message mais j'aurais bien évidemment préféré le
recevoir en privé et approuve totalement J. André et O. Randier).
C'est sans arrière-pensée publicitaire que je signale, à l'intention de ceux
qui s'intéressent aux alphabets non-occidentaux, la Centenary Issue du The
Monotype Recorder (New series, Number 10 -1997), intitulée "One Hundred
Years of Type Making 1897-1997".
J'y trouve l'indication que Monotype avait mis au point un système adapté
aux langues sémites (Arabe et Hébreu) pour ses machines dès 1910.
Les pages 30 et 31 sont consacrées aux "Non-Latin typefaces in metal",
notamment à l'Urdu Nastaliq (adapté en 1981 du travail antérieur du
calligraphe Mir Ali Tabrezi par Matlubul Hasan Saiyid, qui détermine le
besoin de 20 000 combinaisons selon le nombre des lettres, et  Ahmad Mirza
Jamil, ainsi que Graham Sheppard, de Monotype), et montrent notamment deux
images d'une matrice pour l'arabe et de son plan de disposition.
J'imagine que cette revue est hors-commerce mais qu'elle est au moins
consultable à la St. Bride (qui a prêté la main à l'ouvrage), notamment (par
exemple, je ne suis pas allé vérifier si l'ami Lacroux l'avait dans sa
bibliothèque...).