Archive Liste Typographie
Message : Re: Composition des titres d'oeuvres (Lacroux) - Vendredi 21 Janvier 2000 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: Composition des titres d'oeuvres |
Date: | Fri, 21 Jan 2000 10:59:27 +0100 |
From: | Lacroux <lacroux@xxxxxxxxx> |
Olivier RANDIER a écrit : > 1. On compose _La Nouvelle Héloise_, ---- « On » peut-être... mais, moi, je compose « la Nouvelle Héloïse ». ------------------------------------------------ > mais _Un dimanche à la campagne_, O.K. ? ---- Oc, oc. ------------------------------------------------- > Je comprends cette règle et ses raisons, mais quid des cardinaux ? > Par exemple, je suis tombé sur les titres suivants : > -- _Trois contes_ ; > -- _Deux cavaliers de l'orage_. > Doit-on considérer le cardinal comme un adjectif précédant le substantif > (ou un article défini ?), et donc porter également la cap sur le substantif > suivant ? ---- Bien sûr que oui ! Tes cardinaux sont des adjectifs numéraux et rien d'autre. ------------------------------------------------- > N'est-on pas alors en contradiction avec la série initiée par > l'article indéfini, qui est également cardinal (de Richelieu) ? ---- Dans la plupart des titres, non, l'article défini n'est pas perçu comme un numéral. ------------------------------------------------- > En bref, est-il logique de composer > -- _Un conte à dormir debout_, > mais > -- _ Trois Histoires à ne pas lire la nuit_ ? > C'est pourtant ce que préconise ma correctrice, très sérieuse, voire > pointilleuse (j'adore :) par ailleurs. ---- Elle a raison... Il est vrai que ton premier exemple est particulièrement bien choisi... ------------------------------------------- > 2. Comment est-il d'usage de composer les titres de subdivisions d'oeuvre ? > Par exemple, _La Comédie humaine_ de Balzac, est découpée en scènes (Scènes > de la vie parisienne, etc.), composées de romans, parfois découpés > eux-mêmes en nouvelles. > Comment distinguer clairement les différents niveaux de cette hiérarchie ? > Pour l'instant, j'ai pris le parti de mettre les titres d'oeuvres en > italique, mais les titres de nouvelles ou de textes extraits d'oeuvres en > romain entre guillemets. Ça fonctionne, je pense, mais je suis toujours > embêté avec l'Honoré. O.K. pour l'italique pour _La Comédie humaine_, ainsi > que pour _Le Père Goriot_, O.K. pour le romain et les guillemets pour « La > Cousine Bette », mais mes Scènes de la vie parisienne, j'en fais quoi ? > Y a-t-il une règle canonique claire et fiable pour ce genre de choses ? ---- Tu simplifies les choses... et pourtant tu te compliques la vie... « La Cousine Bette » appartient aux « Parents Pauvres »... qui appartiennent aux « Scènes de la vie parisienne »... qui appartiennent aux « Études de moeurs »... qui appartiennent à « la Comédie humaine »... Fous-moi tout ça en ital (y compris « la Cousine Bette », qui n'est pas une nouvelle appartenant à un recueil mais un roman à part entière). Si tu veux à tout prix introduire une distinction, plusieurs solutions, dont la meilleure me semble celle-ci : mets en romain guillemeté le niveau intermédiaire le plus important (eh oui...), c'est-à-dire « Scènes de la vie parisienne », car c'est lui qui a les chances de revenir le plus souvent dans ton texte... Amicalement, Jean-Pierre Lacroux ----------------------------------------------------------- Bibliographies, citations (langue française, typographie) : http://users.skynet.be/typographie Mise à jour : 27 novembre 1999
- Re: Composition des titres d'oeuvres, (continued)
- Re: Composition des titres d'oeuvres, Pierre Duhem (21/01/2000)
- Re: Composition des titres d'oeuvres, Lacroux (21/01/2000)
- RE: Composition des titres d'oeuvres, Jef Tombeur (21/01/2000)
- Re: Composition des titres d'oeuvres, Lacroux <=
- Re: Composition des titres d'oeuvres, Jacques Andre (21/01/2000)
- Re: Composition des titres d'oeuvres, Pierre Duhem (21/01/2000)
- Re: Composition des titres d'oeuvres, Lacroux (21/01/2000)
- le doux confort de l´orthodoxie, Jean-Denis Rondinet (22/01/2000)
- Re: le doux confort de l´orthodoxie, Lacroux (22/01/2000)
- Re: Composition des titres d'oeuvres, Jacques Andre (22/01/2000)
- Re: Composition des titres d'oeuvres, Jean-Denis Rondinet (22/01/2000)