Archive Liste Typographie
Message : Re: [langue-fr] SWASH KAF, trailing character (Patrick Andries) - Dimanche 28 Janvier 2001 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: [langue-fr] SWASH KAF, trailing character |
Date: | Sun, 28 Jan 2001 12:31:55 -0500 |
From: | "Patrick Andries" <pandries@xxxxxxxxx> |
----- Message d'origine ----- De : "Patrick Andries" <pandries@xxxxxxxxx> > Comment traduire « Swash kaf » ? Une lettre arabe qui diffère du kaf > habituel par de longs traits qui forment un type de « chicane » aplatie. > > Termium donne « lettre ornée » pour « swash letter » mais il manque vraiment > la notion de mouvement ample (comme un coup d'épée), de traits de pinceaux > longs, de queues. Pour ceux qui se demandent à quoi ressemblent ce kaf et qui ont le Guide pratique du compositeur et de l'imprimeur typographes de Lefevre, jetez un coup d'oeil à la page 287 : « Outre le kef ordinaire (image), il y en a encore de deux autres formes (image, image du kaf swash) : le premier se met après une lettre qui, par sa forme, se heuterait contre la tête du kef ordinaire; le second [c'est le kaf swash] s'emploie dans les vers pour élargir les hémistiches ». Merci de toute aide, P. Andries
- SWASH KAF, trailing character, Patrick Andries (28/01/2001)
- Re: [langue-fr] SWASH KAF, trailing character, Patrick Andries <=
- Re: [langue-fr] SWASH KAF, trailing character, Olivier RANDIER (29/01/2001)
- Re: [langue-fr] SWASH KAF, trailing character, Patrick Andries (29/01/2001)
- Re: [langue-fr] SWASH KAF, trailing character, Olivier RANDIER (30/01/2001)
- Re: SWASH KAF, trailing character, Olivier RANDIER (29/01/2001)
- trailing character, Patrick Andries (29/01/2001)
- Re: SWASH KAF, trailing character, Jacques Andre (30/01/2001)