Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Typographie anglaise (suite) (Patrick Cazaux) - Mercredi 27 Novembre 2002 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: [typo] Typographie anglaise (suite) |
Date: | Wed, 27 Nov 2002 21:08:57 +0100 |
From: | Patrick Cazaux <patrick.cazaux@xxxxxxxxx> |
le 27/11/02 12:03, Jean-Denis écrivait : > La locution « en américain », tout à fait compréhensible pour nous > autres, ne remplace-t-elle pas avantageusement la tournure politiquement > correcte qui serait : « en anglais tel qu´on l´écrit et qu´on le parle > aujourd´hui aux États-Unis d´Amérique » ? Les ouvrages (romans, essais, etc.) traduits de l'américain sont toujours (ou presque) signalés comme « traduit de l'américain » ou « traduit de l'anglais (États-Unis) ». Ce qui me paraît tout à fait légitime. -- Patrick Cazaux Cadratin patrick.cazaux@xxxxxxxxxxx
- Re: [typo] Typographie anglaise (suite), (continued)
- Re: [typo] Typographie anglaise (suite), Paul Pichaureau (27/11/2002)
- Re: [typo] Typographie anglaise (suite), Jean-Denis (27/11/2002)
- Message not available
- Re: [typo] Typographie anglaise (suite), Jean-Denis (27/11/2002)
- Re: [typo] Typographie anglaise (suite), Patrick Cazaux <=
- Message not available
- Re: [typo] Typographie anglaise (suite), Jef Tombeur (28/11/2002)
- Message not available
- Re: [typo] Typographie anglaise (suite), Thierry Bouche (27/11/2002)
- Message not available
- Re: [typo] Typographie anglaise (suite), Jean-Denis (27/11/2002)
- Re: [typo] Typographie anglaise (suite), Alain Joly (27/11/2002)
- RE: Typographie anglaise - Guillemets anglais..., Nikolaos Papanikolaou (28/11/2002)
- RE: Typographie anglaise - Guillemets anglais..., Nikolaos Papanikolaou (28/11/2002)
- [typo] RE: Typographie anglaise - Guillemets anglais..., Philippe Patou (28/11/2002)