Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] contribution et codage (Jean-François Roberts) - Jeudi 20 Mai 2004 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: [typo] contribution et codage |
Date: | Thu, 20 May 2004 00:25:42 +0200 |
From: | Jean-François Roberts <jean-francois.roberts@xxxxxxxxxx> |
De : "Pierre Schweitzer" <pierre.schweitzer@xxxxxxxxxxx>
Répondre à : typographie@xxxxxxxxxxxxxxx
Date : Wed, 19 May 2004 09:17:28 +0200
À : <typographie@xxxxxxxxxxxxxxx>
Objet : Re: [typo] contribution et codage
Oups. Oui bien sûr vous avez raison. Si quelqu'un faisait la lecture de l'original à l'ouvrier typographe, la casse ne pouvait être organisée qu'à partir du dictionnaire de rimes...
C'est d'ailleurs un point étonnant du dispositif. Le classement par clés existait et si j'ai bien compris, il était plus robuste dans son utilisation puisqu'un idéogramme était retrouvé par similitude et classement graphique du caractère, plutôt que par sa vocalisation qu'il fallait connaître forcément pour le retrouver.
On peut supposer que le lecteur est le typo pouvaient avoir des niveaux de formation très différents. On peut supposer aussi qu'un lecteur puisse s'adresser à plusieurs ouvriers typographes pour accéder plus rapidement à cette casse gigantesque !
Tiens à propos, vu sur Amazon.com : est annoncé pour une parution en juin, l'édition paperback du volume consacré au langage et à la logique en Chine de la collection Science and civilisation in China. Paperback mais cher quand-même, les volumes hardcover sont hors de prix.
Pierre Schweitzer
----- Message d'origine -----
De : Jean-François Roberts <mailto:jean-francois.roberts@xxxxxxxxxx>
À : typographie@xxxxxxxxxxxxxxx
Envoyé : mercredi 19 mai 2004 00:16
Objet : Re: [typo] contribution et codage
Eh non... pas d'"avant les dictionnaires de clés". Le premier dictionnaire de clés connu est le, _Shuowen jiezi_ de Xu Shen, paru en 121 de notre ère - soit 5 siècles avant le premier dictionnaire de rimes connu (le _Qieyun_ de 601) !
Simplement, les premiers typographes chinois (Bi Sheng et Wang Zhen aussi bien) ont considéré que, vu les conditions de production (où quelqu'un tenait la copie pour l'opérateur typo), le dictionnaire des rimes était bien plus indiqué que celui des clés. D'autant que le nombre de rimes (206 du temps de Bi Sheng, 106 du temps de Wang Zhen, mais répartis sur 5 tons dans chaque cas), comme d'initiales (35), est sensiblement moindre (et donc plus facile à "naviguer") que celui des clés (540 pour le _Shuowen jiezi_ de Xu Shen, en 121 ; 214 encore pour le _KangXi zidian_ de Zhang Yushu , en 1716).
De : "Pierre Schweitzer" <pierre.schweitzer@xxxxxxxxxxx>
Répondre à : typographie@xxxxxxxxxxxxxxx
Date : Tue, 18 May 2004 23:05:39 +0200
À : <typographie@xxxxxxxxxxxxxxx>
Objet : Re: [typo] contribution et codage
D'abord merci. Pour un néophyte comme moi, vos explications éclairent bien sur l'organisation et la manipulation possible d'une casse chinoise à cette époque des dictionnaires de rimes, avant les dictionnaires de clés.
(...)
Pierre S
- Re: [typo] contribution et codage, (continued)
- Re: [typo] contribution et codage, Jean-François Roberts (19/05/2004)
- Re: [typo] contribution et codage, Pierre Schweitzer (19/05/2004)
- Re: [typo] contribution et codage, Pierre Schweitzer (19/05/2004)
- Re: [typo] contribution et codage, Jean-François Roberts <=
- Re: [typo] contribution et codage, Eric Muller (20/05/2004)
- Re: [typo] contribution et codage, Pierre Schweitzer (20/05/2004)
- Re: [typo] contribution et codage, Jean-François Roberts (21/05/2004)
- Re: [typo] contribution et codage, Jean-François Roberts (21/05/2004)
- Re: [typo] contribution et codage, Pierre Schweitzer (20/05/2004)
- Re: [typo] contribution et codage, Jean-François Roberts (19/05/2004)
- Re: [typo] contribution et codage, Pierre Schweitzer (18/05/2004)