Archive Liste Typographie
Message : RE: [typo] De l'écrit inclusif

(thuwart) - Mardi 09 Mars 2021
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    RE: [typo] De l'écrit inclusif
Date:    Tue, 9 Mar 2021 12:42:41 +0100
From:    <thuwart@xxxxxxxxxxx>

Bonjour,

 

Ne parlait-on pas plutôt de « Éliane Viennot » (et non « Hélène Vienot ») ?

 

Voir https://fr.wikipedia.org/wiki/Éliane_Viennot où on trouve ceci:

 

Dans son livre Non, le masculin ne l'emporte pas sur le féminin ! Petite histoire des résistances de la langue française, Éliane Viennot s'efforce de démontrer que les règles de la langue française — en particulier la règle « le masculin l'emporte sur le féminin » (voir Règle de primauté du masculin) — ont été imposées au terme de vifs et longs débats témoignant davantage, selon elle, d'un rapport de force défavorable aux femmes que d'une démarche linguistique scientifique. Elle rappelle que les noms de métier et de fonction féminisés qui existaient au Moyen Âge et au début de la Renaissance ont peu à peu été proscrits à partir du xviie siècle : ainsi de l'évolution d'usage puis de la disparition du terme « autrice ». Plutôt que de féminisation de la langue française, elle crée le concept de « démasculinisation » de la langue.

 

Bonne semaine à tous.

 

De : typographie-request@xxxxxxxx <typographie-request@xxxxxxxx> De la part de Jean-Marc Bourguet
Envoyé : mardi 9 mars 2021 10:49
À : typographie@xxxxxxxx
Objet : RE: [typo] De l'écrit inclusif

 

Apparemment pas de résultats pertinents dans les premières pages de résultats et de Google et de Google Scholar pour ce nom et le sujet ne m'intéresse pas assez pour faire une recherche plus poussée à partir d'une référence aussi vague.

 

A+

 

-- JMB ;-)


De : typographie-request@xxxxxxxx <typographie-request@xxxxxxxx> de la part de JMB (la Poste) <jbonnard@xxxxxxxxxxx>
Envoyé : mardi 9 mars 2021 09:39
À : typographie@xxxxxxxx
Objet : Re: [typo] De l'écrit inclusif

 

Re: [typo] De l'écrit inclusifIl y a surtout des documents actuels qui détaillent cela. Lis Hélène Vienot, entre autres pour avoir
les sources.



Cordialement
Jean-Marc Bonnard


--------------------------------
Éditions Atelier de création libertaire
1979-2021 : 42 ans de culture libertaire
http://www.atelierdecreationlibertaire.com
http://twitter.com/ACLibertaire
-----Message d'origine-----
From: Jean-Marc Bourguet
Sent: Tuesday, March 9, 2021 9:37 AM
To: typographie@xxxxxxxx
Subject: Re: [typo] De l'écrit inclusif


Y a-t-il des documents d'époque suggérant que cette masculanisation était délibérée et non simplement un effet de la mentalité sans
objectif conscient ?

--
Jean-Marc Bourguet



-------- Message d'origine --------
De : Thomas Linard <thlinard@xxxxxxxxx>
Date : 09/03/2021 09:18 (GMT+01:00)
À : typographie@xxxxxxxx
Objet : Re: [typo] De l'écrit inclusif


Bonjour,

Je vais répondre à votre aimable provocation sur le même ton : je pense au contraire qu'il n'y a que pour les personnes ignorantes
de l’histoire de la langue ou celles dévorées par l’idéologie militante réactionnaire que la langue française  n'a pas été
délibérément masculinisée.

Cordialement,
Thomas


Le 09/03/2021 à 08:51, Amalric Oriet a écrit :
Bonjour,

Et une occasion supplémentaire pour reprendre ma batte de pèlerin et rappeler que non, hors dans le chef de quelques personnes
dévorées par l’idéologie militante, la langue française n’a jamais été masculinisée, ni même « masculinisée » [délibérément] par
quiconque.

S’agissant du point médian, le recours à la notion d’abrègement a bon dos. En français, dans un texte composé au long, les
abréviations potentiellement présentes de manière récurrente sont au nombre de « trois » : etc., no, titres de civilité. Et encore,
pour les titres de civilité et numéro, leur abréviation répond à des emplois précis et assez bien réglementés qui diffèrent de leur
forme longue. C’est un peu court pour se réclamer de cet « argument ».

Cordialement,

Amalric







Le 8 mars 2021 à 21:53, ArDomenach <listes@xxxxxxxxxxx> a écrit :


Chères tous,
Au bout de ce lien la marche typographique de la nouvelle revue La déferlante, nouvellement sortie. (Revue féministe.)

À partir de la page 20, les annexes : « Pistes pour une écriture inclusive »
«NB : On ne recourra pas à la fusion de mots pour des formulations non binaires « prononçables » (iel, ielles, celleux, toustes,
lecteurices, rédacteurices, spectateurices, acteurices…), considérant qu’elle gêne la lisibilité des textes et peut exclure le
lectorat qui n’y est pas habitué.

Ils sont bien bons de ménager nos habitudes.

Armelle

http://www.domenach.fr/ArD/Typo/ladeferlante-marche.pdf


La liste Typo — discussions typographiques
Les archives : https://sympa.inria.fr/sympa/arc/typographie
Désabonnement : <mailto:sympa_inria@xxxxxxxx?subject=unsubscribe%20typographie>





La liste Typo — discussions typographiques Les archives : https://sympa.inria.fr/sympa/arc/typographie Désabonnement :
mailto:sympa_inria@xxxxxxxx?subject=unsubscribe%20typographie






La liste Typo — discussions typographiques
Les archives : https://sympa.inria.fr/sympa/arc/typographie
Désabonnement : <mailto:sympa_inria@xxxxxxxx?subject=unsubscribe%20typographie>