Archive Liste Typographie
Message : Re: anglaise de didot

(Fekete Jean Daniel 0251858208) - Lundi 07 Avril 1997
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: anglaise de didot
Date:    Mon, 07 Apr 1997 14:02:02 +0200
From:    Fekete Jean Daniel 0251858208 <Jean-Daniel.Fekete@xxxxxx>

> je connais cette anglaise effectivement très jolie. Je me demandais
> seulement si cette mise en place virtuose n'était pas nécessaire
> lorsqu'on ne disposait que du plomb, tandis qu'avec un système
> informatique on peut obtenir qqch d'aussi réussi plus
> facilement... mais peut-être me trompé-je.
>
> Avec tex, on dispose de ligatures (automatiques) <début de
> mot><caractère>, <caractère (éventuellement résultant d'une précédente
> ligature)><caractère>, <caractère><fin de mot>. Donc l'entrée Anglaise
> pourrait générer automatiquement un demi A gauche correspondant au A
> en début de mot, la ligature Au, puis ug ,etc. un A seul imprimerait
> deux demi-lettres (lig début-A, puis A-fin). Est-ce ce à quoi vous
> pensiez ?

On doit pouvoir utiliser TeX pour composer avec une version numérisée
de l'anglaise de Didot, mais ce n'est pas une réponse au problème.
Comme je l'ai déjà écrit, lorsqu'on utilise un caractère très
ligaturé, c'est qu'on veut une typographie de très bonne qualité,
c'est-à-dire qui nécessite des réglages manuels.  Ces réglages ne sont
pas faciles à faire dans TeX, donc TeX n'est pas LA solution à la très
haute qualité typographique.  GX serait une solution si son
utilisation n'était limitée aux Macintosh, et encore, lorsqu'on est
prêt à rencontrer de nombreux déboires.  Dans un cas comme dans
l'autre, le travail à faire est pénible : créer des « fontes
virtuelles » de TeX, et de GXifier une police saisie sous Ikarus.
Surtout pour un usage privé.  Ça devrait être aux fondeurs de fournir
les algorithmes (ou tables dans ce cas précis) de transformation
caractères->glyphs positionnés.  Mais pour cela, il faudrait qu'il
existe un format standard, sinon, ils ne le feront pas (comme ils ne
le font pas pour GX).

Donc, je plaide pour un format standard de description de l'algorithme
(suite de caractères->suite de glyphs positionnés).  Je me fiche pas
mal du nom des glyphs dans la police.

Le fait de nommer les glyphs ne résout pas vraiment le problème de la
qualité typo.  Si on code un document comme une suite de glyphs
(positionnés), on doit aussi indiquer la police à utiliser pour lire
le document.  Comme tous les lecteurs n'ont pas la police sur leur
machine, il faut envoyer la police avec.  On en revient à PDF, qui
résout le problème de la transmission de documents bien mis en page.

Je ne vois donc pas l'intérêt de standardiser le nom des glyphs, ni
pour l'échange de document, ni pour la bonne typo.

  Jean-Daniel Fekete
  Ecole des Mines de Nantes
  La Chantrerie, 4 rue Alfred Kastler, 44070 Nantes Cedex 03, France
  Voice: +33-2-51-85-82-08 / Fax: +33-2-51-85-82-49
  E-mail: Jean-Daniel.Fekete@xxxxxx