Archive Liste Typographie
Message : Re: [UNICODE] Definition du glyphe

(Jacques Andre) - Vendredi 11 Avril 1997
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [UNICODE] Definition du glyphe
Date:    Fri, 11 Apr 1997 20:25:38 +0200
From:    Jacques Andre <jacques.andre@xxxxxxxx>

Paul Pichaureau wrote:
>

>   Je propose de laisser tomber casse pour « casseau ». En effet,
> conventionnellement, on dit « changer de casse » pour passer en
> minuscule ou en majuscule. Gardons casse pour à cet usage.

Non non non... casse a un sens bien précis. Celui de la boîte dans
laquelle se trouvaient les types. Changer de casse ne voulait
pas dire passer en minuscule ou en majuscule, même si bas de casse veut
dire minuscule. C,a sent énormément la machine à écrire ce que tu
dis! Changer de casse voulait dire prendre ce qu'on appelle aujourd'hui
souvent une autre "police", c.a.d. changer de tiroir.
Par contre casseau était la petite casse (le petit tiroir) où
on trouvait les caractère "spéciaux").



> > Au fait, on se rencontre tous un de ces jours, histoire de boire un pot
> > ensemble ? Au moins pour les Parisiens, ce ne devrait pas être difficile à
> > monter.
> 
>   Vivi : vous passez chez moi, à Strasbourg, quand vous voulez !

Bonne réaction au jacobinisme... Rennes aussi n'est pas plus loin
de Paris que Paris de Rennes !

Jacques André