Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Doute de typo (Paul Guertin) - Vendredi 11 Décembre 2020 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: [typo] Doute de typo |
Date: | Fri, 11 Dec 2020 14:01:27 -0500 |
From: | Paul Guertin <paul@xxxxxxxxxxx> |
Le 11 décembre 2020 à 10:15, Jacques Melot a écrit: > Nous plaçant dans le temps avant l'aliénation du mot/raz-de-marée/ > par le mot anglais d'origine japonaise/tsunami/, le mot/tsunami/ étant > le mot japonais pour/raz-de-marée/, il y a toute raison de penser qu'à > chaque fois qu'il a été question de raz-de-marée dans une quelconque > région du globe, les Japonais ont relaté le fait en utilisant le > terme/tsunami/, pendant que nous autres francophones nous le relations > en faisant usage du terme/raz-de-marée/. Si vous considérez « tsunami » comme un anglicisme en français, c'est avec le mot anglais « tsunami » qu'il faut faire la comparaison, et non avec le mot japonais « 津波 ». Justement, l'anglais distingue « tsunami » (causé par un phénomène géologique) de « storm surge » (causé par une tempête). Cela dit, je suis d'accord avec vous : quand on n'a pas besoin d'être précis, c'est « raz-de-marée » qu'on devrait utiliser en français, alors que les anglophones utilisent « tsunami » (aujourd'hui) ou « tidal wave » (hier). L'outil « Google ngrams » montre que c'est le raz-de-marée de 2004 qui semble avoir été l'élément déclencheur de la popularité de « tsunami » en français: https://books.google.com/ngrams/graph?content=tsunami%2Craz+de+mar%C3%A9e%2Craz-de-mar%C3%A9e&year_start=1800&year_end=2019&corpus=30&smoothing=0# Paul Guertin
- Re: [typo] Tsunami ou pas..., (continued)
- Re: [typo] Tsunami ou pas..., Patrick (11/12/2020)
- Re: [typo] Doute de typo, Jacques Melot (11/12/2020)
- Re: [typo] Doute de typo, Amalric Oriet (11/12/2020)
- Re: [typo] Doute de typo, Paul Guertin <=
- Re: [typo] Doute de typo, Brigitte Gaudin de Gaullier - Freelance Translator (15/12/2020)
- Message not available
- Re: [typo] Doute de typo, Philippe-André Lorin (11/12/2020)
Re: [typo] Doute de typo, Amalric Oriet (11/12/2020) [typo] Doute de typo, Brigitte Gaudin de Gaullier - Freelance Translator (12/01/2023)
- Re: [typo] Doute de typo, Emmanuel C. (12/01/2023)
- Re: [typo] Doute de typo, Philippe Jallon (12/01/2023)
- Re: [typo] Doute de typo, Jacques Melot (12/01/2023)