Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Doute de typo (Brigitte Gaudin de Gaullier - Freelance Translator) - Mardi 15 Décembre 2020 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: [typo] Doute de typo |
Date: | Tue, 15 Dec 2020 12:31:55 +0100 |
From: | Brigitte Gaudin de Gaullier - Freelance Translator <bgaudin@xxxxxxxxx> |
Le 11 décembre 2020 à 10:15, Jacques Melot a écrit:
> Nous plaçant dans le temps avant l'aliénation du mot/raz-de-marée/
> par le mot anglais d'origine japonaise/tsunami/, le mot/tsunami/ étant
> le mot japonais pour/raz-de-marée/, il y a toute raison de penser qu'à
> chaque fois qu'il a été question de raz-de-marée dans une quelconque
> région du globe, les Japonais ont relaté le fait en utilisant le
> terme/tsunami/, pendant que nous autres francophones nous le relations
> en faisant usage du terme/raz-de-marée/.
Si vous considérez « tsunami » comme un anglicisme en français,
c'est avec le mot anglais « tsunami » qu'il faut faire la
comparaison, et non avec le mot japonais « 津波 ». Justement,
l'anglais distingue « tsunami » (causé par un phénomène
géologique) de « storm surge » (causé par une tempête).
Cela dit, je suis d'accord avec vous : quand on n'a pas besoin
d'être précis, c'est « raz-de-marée » qu'on devrait utiliser
en français, alors que les anglophones utilisent « tsunami »
(aujourd'hui) ou « tidal wave » (hier).
L'outil « Google ngrams » montre que c'est le raz-de-marée
de 2004 qui semble avoir été l'élément déclencheur de la
popularité de « tsunami » en français:
https://books.google.com/ngrams/graph?content=tsunami%2Craz+de+mar%C3%A9e%2Craz-de-mar%C3%A9e&year_start=1800&year_end=2019&corpus=30&smoothing=0#
Paul Guertin
La liste Typo — discussions typographiques
Les archives : https://sympa.inria.fr/sympa/arc/typographie
Désabonnement : <mailto:sympa_inria@xxxxxxxx?subject=unsubscribe%20typographie>
- Re: [typo] Doute de typo, (continued)
- Re: [typo] Doute de typo, Jacques Melot (11/12/2020)
- Re: [typo] Doute de typo, Amalric Oriet (11/12/2020)
- Re: [typo] Doute de typo, Paul Guertin (11/12/2020)
- Re: [typo] Doute de typo, Brigitte Gaudin de Gaullier - Freelance Translator <=
- Message not available
- Re: [typo] Doute de typo, Philippe-André Lorin (11/12/2020)
Re: [typo] Doute de typo, Amalric Oriet (11/12/2020) [typo] Doute de typo, Brigitte Gaudin de Gaullier - Freelance Translator (12/01/2023)
- Re: [typo] Doute de typo, Emmanuel C. (12/01/2023)
- Re: [typo] Doute de typo, Philippe Jallon (12/01/2023)
- Re: [typo] Doute de typo, Jacques Melot (12/01/2023)
- Re: [typo] Doute de typo, Lionel Élie Mamane (12/01/2023)