Archive Liste Typographie
Message : Re: Trad. écrasée (était espaces "m" et "n")

(Thierry Bouche) - Jeudi 06 Septembre 2001
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: Trad. écrasée (était espaces "m" et "n")
Date:    Thu, 06 Sep 2001 15:36:22 +0200
From:    Thierry Bouche <thierry.bouche@xxxxxxxxxxxxxxx>

moi je croyais qu'on mettait l'ordinateur entre le grand Webster et le
grand Robert...

Où peut-on trouver ces statistiques d'encombrement relatif ? 

Les éditions multilingues d'ouvrages illustrés étant devenues légion,
les maquettes initiales n'en tiennent pas compte dès le départ (du
genre, si l'original est en français, on choisit un corps/interligne qui
permette une réduction pour l'allemand et une augmentation pour
l'espagnol ou l'anglais) ?

Th.